Title:
How to combine in one word both a number and a value: the Portuguese quntifi er muito
Начальная страница/First page:
Краткое описание:
Квантификатор, выражающий неопределенно большое количество, “muito” в португальском языке, может передавать как значение числа, т.е. счетного множества, так и величины, т.е. недискретного количества. В статье рассматривается типологическое сходство
и различие квантификатора в составе количественных конструкций в португальском языке.
Данный квантификатор в составе количественных конструкций может относиться к различным частям речи, поэтому при переводе с пор-
тугальского языка на русский необходимо базироваться на передаче количественного смысла
конкретного словосочетания или смысла всего
высказывания с учетом сочетаемости лексических единиц в русском языке.
Short description:
The quantifi er muito in the Portuguese Language
that refl ects a large indefi nite quantity can transmit
both a number, i.e., an element of the countable set,
and a value, i.e, an indiscrete amount. Consideration
is being given herein to typological similarity
and difference of the said quantifi er involved in
quantitative structures in the Portuguese Language.
This quantifi er under participation in quantitative
structures may belong to different parts of speech,
therefore, when translating it from Portuguese into
Russian, it is required to start from the basis of
the translation of the quantitative meaning of the
specifi c word combination or signifi cance of the
entire proposition taking into account combinatorial
abilities of lexical units in Russian.