А.М. Сударь

Презентация как элемент профессиональной коммуникации переводчика

Title: 
Presentation as an element of professional communication interpreter
Год/Year: 
2016
№: 
3
Начальная страница/First page: 
57
Краткое описание: 
Презентация рассматривается как важная составляющая деятельности современного переводчика, обеспечивающая эффективную профессиональную коммуникацию.
Short description: 
The author of the article suggests considering the presentation as an important component of the modern translator’s activity, providing effective professional communication.

Опыт поликультурного проекта

Title: 
Multicultural project experience
Год/Year: 
2017
№: 
3
Начальная страница/First page: 
31
Краткое описание: 
Эта статья посвящена международному проекту по коллективному поэтическому переводу. Организаторами выступили преподаватели Гранадского университета Жоэлль Гуателли-Тедески и Ахмед Киссами Мбарки. В нем приняли участие несколько студенческих групп из разных университетов Испании, России, Франции, США, Польши, Италии и Марокко. Поликультурная поэтическая мастерская явилась наглядным примером высококачественного диалога культур.
Short description: 
The article gives an example of an academic project aimed at collective poetry translation. The project was coordinated by professors Joëlle Guatelli-Tedeschi and Ahmed Kissami Mbarki from the University of Granada (UGR), Spain. Several student groups from different universities in Russia, France, the USA, Poland, Italy and Morocco took part in it. The multicultural poetic workshop exemplifies a high-quality intercultural dialogue.

К вопросу об истории возникновения названий провинций Аргентины и их столиц

Title: 
Addressing the issue of history and origin of names of Provinces in Argentina and their capitals
Год/Year: 
2013
№: 
3
Начальная страница/First page: 
207
Краткое описание: 
В статье исследуются макротопонимы Аргентины, а именно – названия ее 23 провинций, одного автономного округа и названия их столиц. Предлагается классификация названий провинций на три группы в зависимости от истории происхождения топонима. Также рассматривается происхождение названий столиц аргентинских провинций и выявляются их типологические особенности.
Short description: 
The macrotoponyms of Argentina, i.e., the names of the Provinces of the latter as well as the names of one autonomous department including the names of the Provinces’ capitals are under investigation hereof. A classifi cation dividing the Provinces’ names into three groups depending on the toponym history and origin is offered herein.
Subscribe to RSS - А.М. Сударь